Saturday, April 29, 2006

Chullin 57a

Rabbi Yosei berabi Chanina says that [the amora] Chizkiya erred, out of ignorance, in a statement about biology:

חולין נז. (ש"ס ווילנא); ז"ל

חזקיה אמר אין ריאה לעוף ור' יוחנן אמר יש לו וישנה כעלה של וורד בין אגפים מאי אין ריאה לעוף אילימא דלית ליה כלל והא קא חזינא דאית ליה אלא דלא מיטריף ביה והתני לוי טרפות שמנו חכמים בבהמה כנגדן בעוף יתר עליהן עוף נשבר העצם אע"פ שלא ניקב קרום של מוח אלא אין לו לא לינפל ולא ליחמר מ"ט אמר רב חנה הואיל ורוב צלעותיה מגינות עליה והא מדא"ר יוחנן יש לו וישנה כעלה של וורד בין אגפיים מכלל דחזקיה סבר דלית ליה אלא אמרי במערבא משמיה דר' יוסי ברבי חנינא מדבריו של בריבי ניכר שאינו בקי בתרנגולין: עכ"ל

Hezekiah stated, A bird has no lungs. R. Johanan said, It has [lungs] and they are like rose petals situated immediately beneath the wings. What is meant by, ‘A bird has no lungs’? Does it mean that it has no lungs at all? But we see that it has! And should it mean that any defect therein would not render trefah? Surely Levi has taught: The defects enumerated by the Sages in the case of cattle apply also to birds, with this addition in the case of birds, namely, If the bone [of the skull] was broken even though the membrane of the brain has not been pierced! – We must therefore say that the statement ‘It has no lungs’ means that they are in no wise affected, whether the bird falls down [from the roof] or is scorched [in the fire]. Why is it so? – R. Hannah answered, Because they are protected by most of the ribs. But surely since R. Johanan has said that it has [lungs] and they are like rose petals situated immediately beneath the wings, it follows that Hezekiah was of the opinion that it has no [lungs] at all! – In truth, it has been said in the West in the name of R. Jose, son of R. Hanina, ‘It is evident from the statement of Beribbi [Hezekiah] that he knew nothing of fowls’.

[translation by Eli Cashdan in The Babylonian Talmud, Rabbi Dr. I. Epstein, ed., Seder Kodashim Vol. III (Hullin I), London: Soncino, 1948]

No comments: